" Kust king keelt pigistab " - Uno Liivaku

Teatmeteosed

MÜÜDUD
MÜÜDUD

Keelekultuuri alal töötatakse kahes suunas: tõrjutakse halba välja ja soodustatakse head. Eestis on rohkem hoolt kantud esimese eest. Ka see raamat pajatab puudustest, plusspoolest on juttu möödaminnes. 
Sisukord: 
Täppismõttele täppissõnastus

  • Kas maksab kirjutada, nagu räägime
  • Vabadus ja paratamatus
  • Laiendist
  • Ainsus ainsusega, mitmus mitmusega
  • Kui ainsus on mitmuses ja mitmus ainsuses
  • Sõltumisvigadest
  • Laulust ei saa sõnu välja jätta
  • Mis pahandust teeb asesõna
  • Mis pahandusi teeb ja
  • Pleonasmist, tautoloogiast ja kontaminatsioonist
  • Komistused kõrvallausega
  • Enne mõtle, siis ütle 
    Täppissõnastusele korrektne vorm
  • Kas grammatika või stiil
  • Mis on stiil
  • Kuhu on kadunud stiil
  • Sõnakordusest
  • Käändelõpukordusest
  • da- ja tud-kordusest
  • -me me ja -te te
  • Asesõna - sõber ja vaenlane
  • Liialdamisest v-kesksõnaga
  • Kõrvallause kõrvallause
  • Tingivast kõneviisist
  • Ilu ja ilutsemine
  • Stiililohakusest
  • Tõlge ja stiil
  • Russismidest 
    Argoodest
  • Ühiskeelest
  • Mis on argoo
  • Kas hukka mõista või armu anda
  • Bürokraatide argoost ehk kantseleikeelest
  • Asjaajamiskeel ja kantseleikeel
  • Ülemus teab paremini
  • Keerukuse printsiip
  • Sõnu on vaja mõtete varjamiseks
  • Ületäpsustamine
  • Sõna- ja sõnastusfetišism
  • Kaigas kodarates 
    Küll teeb küllale liiga
  • Mis on mis
  • Stambid kõnes, kirjas ja mõtlemises
  • Stamp ja tavaväljend
  • Nimisõnatõvest
  • Kõla ja mõte
  • Kui üks ei võrdu ühega 
    Võõrsõna, võõras sõna
  • Mis nad on ja kust nad tulevad
  • Võõrsõnade poolt ja vastu
  • Üks räägib aiast teine aiaaugust
  • Mis liig, see liig
  • Märgist mööda
  • Kui topelt käriseb
  • Pruugi võõrsõna ja pea piiri 
    Ettevaatust - ohtlik sõna
  • Seletuseks
  • Sõnastik

 

  • Veel lugejale